Ви можете переглянути цей звіт також в форматах:
Отчёт о пешеходном походе 1 к.с. по Карпатам в октябре 2020 г.

ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ
Група туристів турклубу “Університет” (м. Київ)
у складі 17 чоловік здійснила з 17 жовтня 2020 р. до 24 жовтня 2020 р.
__пішохідний____ похід ___першої__ категорії складності у районі ______Карпати_______________
за маршрутом: М. Свалява – Вулканічний хребет (г.Прим – г. Злобски – г. Бужора) – с. Довге – г. Кічера – г. Діл – г. Кічерана – г. Водиця – Боржавський хребет (г. Коритище – г. Кук – пер. Прислоп – г. Граб – г. Жид Магура – г. Гемба – вдп. Шипот – г. Великий Верх – г. Плай) – с. Воловець.
Керівник групи: _Триліс Володимир Васильович__________________
Склад групи:
Триліс Володимир – керівник |
Гищак Альона – логістик |
Менякіна Наталія – завгосп |
Басаргіна Яна – гітарист |
Коваленко Людмила – фінансист |
Танцюра Антон – ремонтник |
Клачко Наталія |
Товстий Станіслав – культуролог |
Андрієвська Олександра – медик |
Макаренко Наталія – хронометрист |
Дзьоба Богдан |
Сапожников Павло |
Шпирко Сергій |
Сич Дарина – культуролог |
Яковенко Костянтин |
Кокорев Дмитро |
Техническое описание
Черный цвет – Трылис
синий цвет – Алена
Червоний – Дарина
фиолетовый – Люда
Коричневый – Павел
Зелений – Олександра
17.10.20.
Поезд, которым мы ехали (Лисичанск-Ужгород) прибывает в Сваляву около 12.30. Дарина: в потязі не могла повірити, що це мій другий похід за рік, чи скоріше за декілька місяців. Вранці все частіше поглядала на годинника, хотілось скоріше вирушити в гори. Пообедать мы решили в поезде, чтобы не тратить время после прибытия, а сразу идти в горы. В результате, завтрак плавно перетёк в обед, но со всеми «домашними заготовками» мы так и не справились. Олександра: Їжі справді було дуже багато, її доїдали ще дні два чи три. А я думала, що мало беру…
Алена: в поезд купила вкусные копченые сосиски. Увидев их, завхоз тут же решила, что они отлично подходят к солянке, которая в меню. В итоге, я уже сосиски пробовала в супе. Но было очень вкусно!
Янка: я підсідала в поїзд у Львові з думкою “бліін, не встигла поснідати, треба було хоча б якийсь хот-дог вхопити дорогою”…зайшла в купе і охрініла від цього гастрономічного раю)
Синоптики обещали дожди в ближайшие два дня, так что плащами и гермоупаковками мы запаслись изрядно. Дарина: дуже хвилювалась, що буде мокро, адже спальник не був упакований в гермомішок.Однако дождь закончился как раз перед нашим приездом, превратив все дороги в ручьи (Люда: для меня эти мини-переправы были ужасом и вызовом, но справилась), а все кусты и траву в увлажнитель для нашей одежды и обуви. Дарина: на другий день походу, в мене вже чвякало у взутті, щей перед цим трішки намочила зверху, переходячи струмок. Алена: к дождю на три дня была готова. Но утешало то, что дождь будет с видом на горы, это было главное – горы…которые увидела на 5й день нашего похода. А прогноз говорил правду. Дождь был все 3 дня нашего похода, без гор.



За 4 перехода поднялись на хребет «Вулканический», где и заночевали в старом буковом лесу, неподалёку от родника в верховьях ручья, стекающего на юг в реку Иршавка. Как только мы добрались до места ночлега, туман сгустился и пошёл дождь, не перестававший всю ночь. Так что навыки разведения костра под дождём дежурным очень пригодились.
Леся: перехід вийшов на відчуття зовсім коротким. Незвично рано зупинилися – що робили і весь подальший похід. Це залишає чимало часу і сил на вечір.
Алена: хоть и тент был растянут над столом для ужина, но так было прекрасно сидеть у костра в дождевике и кушать сырный суп. И не важно, что дождь, мокро и капли супа брызгают в лицо после очередной большой капли дождя, падающей в тарелку:)
Дарина: поки всі сиділи біля вогнища під дощем, я зробила помилку, що залізла в палатку та спальник – звуки капель дощу, що розбивались об палатку та сухий спальник в якому було тепло, сприяли тому, що я просто заснула, навіть не вимкнувши ліхтарика)))
(Люда: а песни в исполнении Яны в этот вечер звучали особенно чудесно, в сочетании шумом капель дождя по тенту…)
Олександра: виявилося, що слухати музику і співати під дощем навіть веселіше, ніж без нього.
Янка: і лише ті, хто залишився грітись біля вогню останніми, почули незабутньо мемасну історію про Дімона, батюшку і плацкарт)

18.10.20.
К утру дождь перестал, но густой туман/облако пропитывал влагой всё вокруг настолько, что в лесу (а вскоре и на нас) не осталось ничего сухого. О красивых пейзажах приходилось только мечтать, но туманный лес создавал свой, особенный колорит. Порой туман превращался в мелкую морось. Алена: хочу добавить, что ночью в лагерь забегал кабан. По крайней мере, были слышны звуки. О чем утром я всех известила, чтобы в следующую ночь были осторожны.
Янка: прокинулась із думкою “господи боже твою мать, НААААЩО Я СЮДИ ПОПХАЛАСЯ, хочу додому, як я могла знову на це повестися”. А – адаптація 🙂

Увы, просека, идущая по хребту вдоль линии газопровода (по которой мы легко шагали два года назад) оказалась почти полностью заросшей и заваленной буреломом. Алена: не почти, а полностью! Просто непроходимая, непролазная просека даже для мыши.

Бурелом, заросший колючей ежевикой – это рельеф, труднопроходимый даже в хорошую погоду. Дарина: саме тут і стали всі згадувати “Кошмарики”, які були за декілька тижнів перед походом. Але навіть тоді, йдучи в вночі, було легше пересуватись.
Олександра: Це була справжня дорога Шрьодінгера – на карті є, в реальності є, але проходу жодного немає. Ожина і гілки чіплялися за ноги, ми постійно то лізли через завали, то спускалися на паралельний дорозі схил, і в тумані доводилося особливо ретельно контролювати наявність учасників позаду. Кількаденні кошмарики, але в непроглядному тумані і засвітло. Вийшло дуже цікаве випробування. Але рух сильно уповільнився.
(Люда: не покидало ощущение, что Интел попросту решил покошмарить тех, кто Кошмарики пропустил 😉 )
/Павел: Это я пропустил Кошмарики). Спасибо Интел! мне понравилась тропа))) Проходилась неспешно, с отдыхом, пока все впереди идущие перелезут , пролезут, подлезут, протопчут преграды) /

А когда каждый листик и травинка насыщены влагой, а ты пытаешься идти в плаще, то задача усложняется многократно. В результате, мы шли, в основном, по лесу рядом с просекой. Алена: Лайфхак! Идите последними, первые “лоси” всю влагу “впитывают” в себя. (Люда: Еще лайфак – идите рядом с Аленкой и ее фотоаппаратом 😍)

Но лес также был проходим далеко не везде. В общем, скорость нашего движения оставляла желать лучшего, и к месту предполагаемого обеда (с проточной водой в ручье) мы добрались лишь к началу четвёртого. Алена: ожидая в лесу тех, кто шел сзади, услышала мужские голоса, увидела костер, почувствовала запах еды. Эти голоса зазывали очень сладко. Вообщем, оказалась я у костра и пробовала вкусное белое мясо на палочке. Очень вкусное. Благо, что остальные три участника подтянулись и тоже были свидетелями этого действия. Это был не мираж. Но мясо было вкусное. Больше их никто не видел. (Люда: была одной из счастливчиков, видевших мираж 😀 Как зомби подошла к костру на пару минут, съела кусочек невероятного мяса и открылось второе (сотое?) дыхание!) / Павел: шёл уже на автопилоте, увидел костёр, подумал что обед чего-то раньше, подошёл, удивился что тут в дождь ещё кто-то находится под дождём, да ещё и угощения раздают. После такого невероятного “допинга” я снова ожил)) / До предполагаемого места ночлега оставалось ещё 3 перехода, воды по дороге не предполагалось, а дорога и в прошлый раз была непростой, а с учётом заросшести просек – и вовсе непредсказуемой. Короче, решили ночевать здесь. Место прекрасное, рядом отличный ручей и еловый сухостой.
Олександра: В цей ручай я таки нарешті сповзла при переправі, наздогнавши в цьому велику кількість своїх колег.
(Люда: ах, как чудесно было спать на матрасе из еловых веток, уложенных под палатку!) Длительные посиделки у костра несколько сняли накопившуюся буреломную усталость и позволили подсушить изрядно промокшую обувь и одежду. Дарина: це була справді мальовнича галявина, серед “золотих” буків. Готувати вечерю було ще рано, тож всі просто посідали навколо вогнища та насолоджувались його теплом. Як же було приємно зняти дощовик, мокре взуття, та одягнутись в сухе.

У костра культуролог Стас рассказывает нам об истории и этнографии этого региона

19.10.
Утром туман не рассеялся, дорога тоже чище не стала, так что наши туманные приключения продолжились. Алена: приключения продолжались, а гор и не видно было. Шел третий день похода в “горах”…




Пройдя через вершину горы Бужора (высшая точка Вулканического хребта, 1081 м), спускаемся по хребту, так же рядом с заросшей просекой. К счастью, лес здесь относительно легко проходим. Дарина: всі відчули себе “їжачками в тумані”))



Так, идя по гребню хребта, то по полузаброшеннм дорогам, то рядом с ними, доходим до начала подъёма на г. Камень. Здесь дорога опять теряется, Алена: да, все это время шли по дороге, а тут опять теряется. Честно скажу, дороги тут нет! да нам и не надо лезть на вершину по довольно крутому взлёту. Уходим траверсом на левый (по ходу нашего движения) склон, чтобы, не набирая и не теряя высоту выйти на нужный нам восточный отрог. Алена: тут фоном идут наши голоса: “ нет, Интел, нет, только не траверсом, только не поворачивай!” (Люда: но ни демократии, ни справедливости нет, поэтому продираемся по склону, периодически окликая ушедших вперед) /Павел: траверс по склону в тумане – один из особо запомнившихся треков/
Это один из самых сложных участков маршрута: склон достаточно крут (местами до 50°), порос старым буковым лесом, местами с буреломом, местами с густым подлеском. Даже непонятно, что сложнее – перелазить через огромные поваленные стволы на крутом склоне, или продираться через подлесок, где каждый листик поливает тебя водой. Алена: уже не важно, что сложнее. Лишь бы выжить.

Преодоление склона занимает около 1 перехода, после чего мы спускаемся с отрога в верховья ручья, где и обедаем. Алена: тут решили проверить, где быстрее закипит вода, на газовой горелке или на костре. Кастрюля с 2,5 л воды уже стояла на горелке, костер еще был только в планах, собирали дрова (мокрые). В итоге, вода на горелке так и не закипела, а костер уже вовсю “раздавал” свой жар. Эксперимент с горелкой увенчался провалом. Принести дров, разжечь огонь, закипятить воду на костре быстрее, чем на газовой горелке. Интел: просто эта горелка рассчитана на максимум 1 л воды, а не на 2,5. Олександра: Висновок для себе: якщо користуватися горілкою, то повноцінною і потужною. Интел: якщо користуватися горілкою, то краще вже коньяком ;). А тут мова йшла про пальники.

Отсюда начинается вполне нормальная лесовозная грунтовка, Олександра: темп пересування одразу виріс, а настрій підвищився Алена: умный в гору не пойдет, умный гору обойдет… по кустарникам, по буреломам, при нулевой видимости, по крутому склону. Я знаю короткую дорогу. Нам туда!
Олександра: Запам’яталося “скорочення дороги”, через зовсім непролазні кущі. На повороті керівник раза три усіх попередив, що вони можуть обійти верхом по дорозі, але вся група, лаючись крізь зуби, пішла за керівником. Потім, щоправда, з’ясувалася, що багато хто цього попередження просто не почув.
которая через 3 перехода приводит нас в долину ручья Свинка, выводящую к с. Довге.
Дарина: як легко було йти по дорозі, де нічого тебе не зупиняє, не чіпляється за одяг, і при цьому добре бачиш на декілька метрів вперед, а не силуети. (Люда: и даже уже немного непривычно))) )

Долина широкая, со множеством больших полян для ночлега. Доходим почти до села и ночуем в виду крайних хат, на левом берегу ручья.
Олександра: з дровами там було зовсім складно – усе гаразд було лише зі слідами випасання корів.
Янка: це був той вечір, коли я нарешті стала грати по заявках не лише Мєдвєдєва/Мєльніцу, тим більш, чудово ловив інет і акорди в ньому. А ще вперше розсіялися хмари і ми побачили зорі над головою! Відтоді й до кінця походу Сєрж був штатним астрономом, який про них розповідав за кожної нагоди.

20.10.
Утром заходим в село и доходим до его центра, где сохранились остатки замка-крепости венгерских графьёв Телеки. Сейчас здесь туберкулёзный диспансер, но вход открыт для всех желающих.
Олександра: красива трикольорова кава у прозорій склянці за зручним столиком була воістину безцінна.


После небольшой экскурсии по замку и по магазинам, двигаемся дальше. (Люда: после такого количества дождей и с учетом протекающей палатки, набрали клеенки. Это весьма положительно повлияло на погоду – клеенка почти не понадобилась) По асфальту идём в сторону с. Липецка Поляна, затем, дойдя до слияния ручья Метова с р. Довга, поднимаемся по разбитой грунтовке около 3 км вверх вдоль ручья Метова.

Отсюда начинается резкий подъём по лесовозной дороге по гребню южного отрога горы Кичера. За два перехода поднимаемся на хребет (Люда: а в голове на повторе звучит Rammstein)/Павел: Ага, на подъеме помогает/и обедаем прямо на дороге среди симпатичных берёзовых перелесков (воду для обеда несли с собой от начала подъёма).

На обед, кроме раскладки, жарим себе найденные по дороге съедобные каштаны (нам попалось несколько молодых деревьев). Алена: был опрос, какие каштаны вкуснее. Сырые или жареные. Мой выбор – сырые, и менее травмоопасно. Когда жарили, они стреляли во все стороны. (Люда: запомнилось обсуждение влияния этих каштанов на психику) Олександра: Але каштани були безумовно дуже смачні. Тільки шкірки у них звірськи колючі.

После обеда за 3 перехода по хорошей красивой дороге доходим до полонины под горой Ясенье.
Дарина: тут побачили гори, які вдалині були покриті снігом. Тому дуже хвилювало питання: “Що то за гори? Та чи не туди, ми раптом йдемо? ” Олександра: я потім кілька днів допитувалась, чи немає вірогідності, що на нашому маршруті трапляться такі – дуже хотілося потрапити туди, де сніг.
Янка: і мені хотілося. Здавалося, що коли вже в нас була всяка-різна погода, то вже і снігу б додати до колекції)

Здесь, справа от седловины ведущей к южному боковому отрогу, в берёзовом леске есть родник. Основная дорога мимо него уходит на боковой отрог, а по главному хребту продолжается гораздо менее накатанная дорога. Ровные площадки для ночлега находим в 200 м от развилки дорог. Алена: в роднике можно искупаться. По крайней мере один из участников принимал ванну очень долго. Пришлось другому участнику идти проверять, все ли ок.
Янка: саме на тій ночівлі й народився локальний мем “не смішіть Лесю після відбою”
21.10.
Идём по хребту, по красивой, неразъезженой дороге, через вершины Кичерана и Водица. Облачность поднялась, и вокруг открываются красивые пейзажи. Наконец-то мы можем в полной мере любоваться окружающими горами. Алена: нет слов, чтобы описать то, что хочется сказать и написать. Горы на 5й день похода!!! Горы!!!
Интел: Подумаешь, горы! Кто их не видел? Их в каждом походе можно увидеть! А вот о нашем туманном походе вы будете ещё долго вспоминать! 😉 (Люда: о да!!!)/ Павел: Уже хочется повторить) / Олександра: Це правда – дуже хочеться знову пройтися в глибокому тумані пару днів.

К тому же, здесь, практически на верхней границе леса, золотая осень уже потихоньку вступает в свои права, что, конечно, добавляет пейзажности. Далёкие безлесные хребты полностью покрыты снегом, там, выше уровня леса, уже зима.

За три перехода подходим к г. Корытыще, расположенной уже в Боржавском хребте. На полонине лежат пятна снега, похоже, несколько дней назад здесь бушевала серьёзная непогода. Ещё за переход переваливаем через полонину г. Корытыще и спускаемся на лесистый хребет, где и обедаем на принесённой с собой с места ночлега воде, укрывшись на северном склоне хребта от пронизывающего западного ветра.

После обеда продолжаем движение по Боржавскому хребту с красивыми полонинками и перелесками. Ветер очень резкий и холодный. Гору Кук обходим с запада, по траверсной дороге. Алена: тут очень много брусники, очень. В помощь тренировки приседания с рюкзаком, чтобы присесть, сорвать ягоды, встать, бежать дальше, снова присесть, сорвать ягоды, кушать, бежать дальше.
Олександра: Наявність величезної кількості ягід мимоволі знижує швидкість пересування – неможливо пройти повз. Якщо чесно, я трошечки об’їлася.

Тут, на развилке дорог на западном отроге, обнаруживаем брошенную палатку с погнутыми и поломанными дугами и сорванным тентом. Палатка залита водой, образовавшейся из талого снега. В палатке мокрая брошенная одежда, рядом кулёк с продуктами (тушёнка, рыбные консервы, шоколад, крупы). Похоже, кому-то тут сильно не повезло, и пришлось среди ночи в пургу спешно бежать из сорванной палатки, бросив всё на склоне. Но рюкзаков, карематов и спальников нет, так что, скорее всего, ребята ушли сами, а не были увезены спасателями. Палатку и продукты забираем, больше из нежелания оставлять в горах мусор, чем из необходимости. Алена: палатку любезно согласился забрать один из участников и отремонтировать, две шоколадки руководитель “вручил” участницам похода, а потом “забрал” для всех участников похода. Картошку пюре бросили в гороховый суп, консервы рыбные скушали на обед следующего дня, колбасу зеленую бросили в костер, каши быстрого приготовления взяли те, кто не хотел есть молочную кашу в последний день похода. Вот и все, кажется.
Янка: це була, здається, просто місцина, де активізувалися місцеві боги зі своїми раптовими дарами.
Діалог в дорозі:
Костя:
— ех, як би мені зараз хотілося м’яса, запеченого в рукаві, зі скоринкою…
Янка:
— ооо, а я зараз просто мрію про бутер із червоною рибою
Костя (помінявшись в обличчі):
— а повтори-но це при Дімі
[догнали Діму, повторили діалог]
Дімон, з ОТТАКИМИ ОЧИМА:
— звідки ти знала, що в мене є такий бутерброд???))
За 4 перехода от обеда доходим до колодца на седловине за полониной Кук. Это хороший источник, он не пересыхает даже в засушливые сезоны.


Хорошее место для лагеря есть чуть выше, на следующем отроге, куда ведёт от колодца дорога по краю леса. Место очень пейзажное, и значительная часть вечера у нас уходит на любование закатом.
Дарина: просто ідеальне місце для любителів спостерігати за заходом сонця та його сходом. А ще тут, після вечері, ми влаштували розігрування додаткових цукерок – назвав колір цукерки вірно – отримав бонус)))



22.10.
У дежурных, как обычно, подъём в 6 утра. К 7 костёр уже горит, вода кипит и объявляется общий подъём. К этому времени как раз светает и мы получаем возможность полюбоваться красивым восходом солнца.


Сегодня у нас самая лучшая погода за весь поход, и, к тому же, самый красивый участок маршрута. Бодро топаем по хребту, любуясь пейзажами. Проходим через перевал Прислоп – самую низкую точку Боржавского хребта.

Обедаем в последнем перелеске на гребне между вершинками Кичера и Круглая Алена: тут мы кушали рыбные консервы, а также пили кофе, чай с халвой перед выходом на совсем уж безлесные боржавские полонины. Здесь есть родничок и множество маленьких полянок для ночлега. Дарина: ідеальна частина походу: мальовничі пейзажі навколо та сонячна погода, інколи було дуже тепло.

За переход от обеда доходим до родника на южном склоне г. Граб. В позапрошлом году он был забит зелёной тиной, и воду приходилось фильтровать сквозь ткань (помогало слабо). Сейчас родничок ожил и вода в нём нормальная. Набираем воду на ночлег, поскольку в позапрошлом году родник под колыбой был пересохшим.
Олександра: Але джерело цього року виявилося діючим, а зелені водорості у цьому плавали в достатній кількості. Жодного бажання пити цю воду в сирому вигляді не виникло.


От родника 20 минут ходу по траверсной тропе к поляне с колыбой на западном отроге г. Граб.

В колыбе может разместиться 4-5 человек, печки нет, только очаг. Алена: как-то всегда хотелось попробовать переночевать в колыбе. Думала, попробую тут. Побывав внутри решила жить в палатке, уютней и приятней. В роднике ниже колыбы есть вода, сюда за водой ходить, конечно, ближе, чем на склон Граба. Алена: вода течет оооочень медленно. Но есть. В окрестностях туго с дровами – пастухи и туристы выбирают их подчистую, поэтому ходить за ними приходится далеко.

Янка: це була стоянка, де я нарешті здалася і розплела зачіску, зроблену Даринкою в поїзді. На сьомий день походу)
Лагерь ставим на поляне, неподалёку от колыбы. Вечером в колыбу приходит Назар – путешественник-одиночка из Ужгорода, 10 лет ходящий по Карпатам и не желающий путешествовать в другие регионы. До поздней ночи он делится с нами своим походным опытом (видимо, путешествуя в одиночку, общения ему всё же не хватает).

23.10.
Сегодня нам почти целый день предстоит идти по самой высокой, полностью безлесной части Боржавского хребта, через вершины Граб, Гемба, Великий Верх. Здесь нет ни дров, ни воды, ни укрытия от ветра. Воду на обед несём с собой, но пить её, скорее всего, придётся холодной – здесь дров даже для щепочницы не найти. (Люда: очередной раз радуюсь взятому термосу! Бесценная вещь для тех, кто привык пить воду/чай на привалах и должен беречь горло)
Увы, нашим надеждам на красивые пейзажи сбыться было не суждено. Поднявшись на гору Граб, попадаем в сплошную облачность, и дальше двигаемся в густом тумане, с большой скоростью несущемся поперёк нашего пути. Дарина: дуже радувало, що в цей час нічого не лило на нас зверху. Вітер намагався нас збити, але ми вистояли. На декілька секунд туман, навіть розсіювався та пробивалось сонце, що дуже всіх радувало. Чтобы не потеряться, идём по принципу «двое сзади», вообще широко применяемому нами в этом туманном походе. Алена: и тут я понимаю, что в лесу все 5 дней не так плохо и было. (Люда: точно! И теплее, и без пронизывающего ветра.)/Павел: под пронизывающим ветром было особенно приятно радоваться любому камню с наветренной стороны, сидя за которым уровень комфорта сразу подскакивал до уровня 5 звездочного отеля)) /
Олександра: Вітер був надзвичайно прекрасним. Деяким учасникам вдавалося на нього лягти. Просто захват!


На вершине г. Гемба.

Так, в сплошном «молоке» проходим горы Магура-Жиде и Гемба, и спускаемся на седловину под г. Великий Верх, откуда уходит тропа на водопад Шипот. Здесь обедаем. С помощью пары газовых горелок (изначально предназначенных для утреннего приготовления кофе) нам даже удаётся хлебнуть пару глотков горячего. Алена: ну хоть тут было приятно, что не зря экспериментировала и взяла горелки. Хотя костер три плюса.

Изначальный план состоял в том, чтобы спуститься на Шипот и там заночевать. А завтра перевалить через Великий Верх и спуститься в Воловец. Однако, на завтра обещают дождливую погоду, а в дождь переходить через Великий Верх – удовольствие ниже среднего. Нам сегодня уже вполне хватило ураганного ветра с туманом. Поэтому решаем перевалить через Великий Верх сегодня, и заночевать на северном лесистом отроге г. Плай, по склону которого идёт дорога на Воловец. На площадках возле сыроварни, по слухам, летом обитали цыгане и сильно их загадили.
На Великий Верх поднимаемся в сплошном тумане. Триангулятор сломан и лежит на склоне. Поднимаем его, чтобы сфоткаться на его фоне.
Алена: я успела сфотографировать. Это три Наташи, которые сломали Триангулятор. Их вместе собирать нельзя. Олександра: і нічого не зламали, він там уже пару років, як зламаний


На спуске с вершины внезапно выходим из зоны облаков (или это облака поднимаются выше) и становятся видны окружающие пейзажи.


Гору Плай с метеостанцией обходим траверсной тропой, на развилке дорог на гребешке поворачиваем не налево, к руинам сыроварни, а направо, на гребень отрога. По карте, вершина гребня довольно широкая и плоская. Но по факту, хорошей поляны для ночлега там не оказывается – практически нет ровного места под палатки. Становимся на первой седловинке с буковым молодняком, отсюда как раз спускается тропинка на дорогу, которая незадолго до этого пересекает ручей.
Место красивое, с хорошим видом. Завтра уже на поезд, а уезжать не хочется. (Люда: зато очень хочется уже в цивилизацию, в баньку, дерунов… Особенно на фоне кошмарного прогноза – дождя на всю ночь. Усилием воли удается остаться с группой. В итоге, ночь запомнилась как самая теплая и комфортная, а ставший незаменимым для этого похода утренний кофе со сливками был потом особенно прекрасен)
Олександра: Погода побалувала, а полянка виявилася дуже красива і затишна. Ми влаштували вечір спогадів усіх пісень, зіграних за похід. Було дуже тепло і затишно. Лишилося відчуття “хочу ще”. Похід надто швидко закінчився.

24.10.
К счастью, страшилки синоптиков не оправдались – с утра дождя нет. За два перехода бодрым шагом спускаемся в Воловец. Дождь накрывает нас уже буквально в 10 минутах от посёлка. Но нам он уже не страшен – впереди нас ждёт горячая банька и национальные блюда карпатской кухни.
Алена: из советов на будущее. Хорошая баня для большой группы – “Єгер”, а шикарная кухня и великолепная повар Марьяна в ресторане “Верховина”, что сразу возле вокзала. Олександра: Ага, особливо ресторан – просто пісня. Половину меню ми не готуємо, другу приготувати невстигнемо.
Фоткаемся на фоне вокзала и перебираемся в ресторан Верховина, рядом с вокзалом. Тут нам разрешают оставить наши рюкзаки пока мы собираемся сходить в баню. Долго роемся в меню (оно достаточно богатое) и заказываем себе на обед после бани кто чего хочет.

На этом походная часть нашего путешествия заканчивается.
График движения:
Дата День пути | № участка пути (переход) | Время в пути | Расстояние, км | |
---|---|---|---|---|
17.10 1 | 1.1 | С. Свалява – хребет Вулканічний | 12.50 – 13.30 | |
1.2 | 13.47 – 14.34 | |||
1.3 | 14.55 – 15.33 | |||
1.4 | 15.47 – 16.21 | |||
Всего за день (часов) | 2.39 | 8,8 | ||
18.10 2 | 2.1 | Вздовж хребта Вулканічний до верхів’їв струмка Іршава під г. Бужора. | 9.17 – 9.41 | |
2.2 | 9.53 – 10.06 | |||
2.3 | 10.15 – 11.10 | |||
2.4 | 11.25 – 12.40 | |||
2.5 | 12.55 – 14.05 | |||
2.6 | 14.20 – 15.09 | |||
Всего за день | 4.46 | 13,5 | ||
19.10 3 | 3.1 | 9.04 – 10.06 | ||
3.2 | Підйом на вершину г. Бужора | 10.16 – 10.36 | ||
3.3 | Рух по хребту | 10.36 – 11.08 | ||
3.4 | 11.20 – 12.14 | |||
3.5 | Траверс східних схилів г. Камінь | 12.25 – 13.33 | ||
3.6 | 13.43 – 14.08 | |||
Обід | 14.08 – 15.42 | |||
3.7 | По лісовозній дорозі, спочатку лісом, потім долиною струмка Свинка до початку с. Довге. | 15.42 – 16.40 | ||
3.8 | 16.48 – 17.03 | |||
3.9 | 17.10 – 18.05 | |||
3.10 | 18.15 – 18.24 | |||
Всего за день | 6.38 | 20,7 | ||
20.10 4 | 4.1 | До центру с. Довге. | 8.40 – 9.23 | |
4.2 | По дорозі до початку підйому на хребет | 10.05 – 11.08 | ||
4.3 | Підйом на хребет по лісовозній дорозі | 11.29 – 12.08 | ||
4.4 | 12.24 – 12.58 | |||
Обід | 12.58 – 14.43 | |||
4.5 | Рух по хребту, грунтова дорога | 14.43 – 15.34 | ||
4.6 | 15.52 – 16.24 | |||
4.7 | 16.40 – 17.05 | |||
4.8 | 17.17 – 17.25 | |||
Всего за день | 4.55 | 18,4 | ||
21.10 5 | 5.1 | Рух по хребту, грунтова дорога. Вихід на г. Коритище на хребті Боржава, спуск на лісистий хребет. | 8.50 – 9.46 | |
5.2 | 10.00 – 10.41 | |||
5.3 | 11.00 – 11.45 | |||
5.4 | 11.55 – 12.45 | |||
Обід | 12.45 – 14.05 | |||
5.5 | Рух по хребту | 14.05 – 14.43 | ||
5.6 | 14.53 – 15.21 | |||
5.7 | 15.34 – 16.21 | |||
5.8 | Траверс г. Кук | 16.31 – 17.08 | ||
5.9 | Рух від криниці до місця ночівлі | 17.17 – 17.25 | ||
Всего за день | 5.50 | 21,0 | ||
22.10 6 | 6.1 | Рух по хребту | 9.00 – 9.44 | |
9.57 – 10.45 | ||||
11.00 – 11.45 | ||||
12.00 – 12.50 | ||||
Обід | 12.50 – 15.00 | |||
Рух по хребту до джерела під г. Граб | 15.00 – 15.45 | |||
Вихід на південний відріг г. Граб, до колиби | 16.08 – 16.30 | |||
Всего за день | 4.14 | 16,6 | ||
23.10 7 | 7.1 | Рух по хребту | 9.19 – 9.38 | |
7.2 | 9.46 – 10.15 | |||
7.3 | 10.22 – 11.26 | |||
7.4 | Підйом на г. Гимба | 11.40 – 11.55 | ||
7.5 | Рух до розвилки стежки на водопад Шипіт | 11.55 – 12.30 | ||
Обід | 12.30 – 13.27 | |||
7.6 | Підйом на г. Великий Верх | 13.27 – 14.15 | ||
7.7 | Рух по хребту | 14.15 – 14.46 | ||
7.8 | Траверс г. Плай по північному схилу, стежка | 15.00 – 15.35 | ||
7.9 | Вихід до місця ночівлі на північному відрозі г.Плай, на схід від руїн сироварні | 15.45 – 16.00 | ||
Всего за день | 4.51 | 15,8 | ||
24.10 8 | 8.1 | Рух по лісовозній дорозі в с. Воловець. | 10.33 – 11.11 | |
11.17 – 12.06 | ||||
Всего за день | 1.27 | 5,9 | ||
Всего за поход | 35.14 | 120,7 км(144,8 с коэффициентом 1,2) | ||
Перепад высот |